Beowulf
From
Wikipedia, the free encyclopedia
Beowulf is an Old English heroic epic poem of anonymous
authorship whose dating is uncertain.[1] Its
creation is typically assigned by scholars either to the period 700–750 AD, or
to the time of composition of the only manuscript, circa 1010.[2] At
3183 lines, it is notable for its length. The poem is untitled in the
manuscript, but has been known as Beowulf since the early 19th century.
As the single major surviving
work of Anglo-Saxon heroic poetry, the work—in spite
of dealing primarily with Danish and Swedish events—has risen to such prominence that it has been
described as "England's national epos."[3] A
source of much study, the poem was a central inspiration for J.R.R.
Tolkien, whose academic career was built around its analysis and
explication.
In the poem, Beowulf,
a hero of the Geats,
battles three antagonists: Grendel, who is
attacking the Danish mead hall called Heorot and its
inhabitants, Grendel's mother, and becoming a King after
returning to Geatland (modern Sweden) later in life, he fought an unnamed
dragon. He is
mortally wounded in the final battle, and after his death he is buried in a barrow in Geatland
by his retainers.
Historical background
The events described in the
poem take place in the late 5th century and during the 6th century
after the Anglo-Saxons had begun their migration and settlement in
England, and before it had ended, a time when the Anglo-Saxons were either newly
arrived or in close contact with their fellow Germanic
kinsmen in Scandinavia and Northern
Germany. The poem could have been transmitted in England by people of Geatish origins.[5] It
has been suggested that Beowulf was first composed in the 7th century
at Rendlesham in East Anglia,[6] as
Sutton Hoo
also shows close connections with Scandinavia, and also that the East Anglian
royal dynasty, the Wuffings were descendants of the Geatish Wulfings.[7] Others
have associated this poem with the court of king Alfred,
or with the court of Canute.[2]
The poem deals with legends, i.e. it
was composed for entertainment and does not separate between fictional elements
and real historic events, such as the raid by king Hygelac into Frisia, ca. 516. Scholars generally
agree that many of the personalities of Beowulf also appear in
Scandinavian sources,[8] but this does not only concern people (e.g., Healfdene, Hroðgar, Halga, Hroðulf, Eadgils and Ohthere), but
also clans
(e.g. Scyldings,
Scylfings and Wulfings) and
some of the events (e.g. the Battle on the Ice of Lake Vänern).
The Scandinavian sources are notably Ynglinga
saga, Gesta Danorum, Hrólfr Kraki's saga and the Latin summary
of the lost Skjöldunga saga. As far as Sweden is concerned,
the dating of the events in the poem has been confirmed by archaeological
excavations of the barrows indicated by Snorri
Sturluson and by Swedish tradition as the graves of Ohthere (dated to
c. 530) and his son Eadgils (dated to
c. 575) in Uppland, Sweden.[9][10][11]
In Denmark, recent archaeological excavations at Lejre, where
Scandinavian tradition located the seat of the Scyldings, i.e. Heorot, have
revealed that a hall was built in the mid-6th century,
exactly the time period of Beowulf.[12] All
the three halls found during the excavation were about 50 metres long.[12]
The majority view appears to
be that people such as king Hroðgar and the Scyldings, in Beowulf,
are based on real people in 6th century Scandinavia.[13] Like the Finnsburg Fragment and several shorter
surviving poems, Beowulf has consequently been used as a source of
information about Scandinavian personalities such as Eadgils and Hygelac, and
about continental Germanic personalities such as Offa,
king of the continental Angles.
Nineteenth-century
archeological evidence may confirm elements of the Beowulf story. Eadgils was
buried at Uppsala, according to Snorri
Sturluson. When Eadgils' mound (to the left in the photo) was excavated in
1874, the finds supported Beowulf and the sagas. They showed that a
powerful man was buried in a large barrow, c 575, on a bear skin with
two dogs and rich grave offerings. These remains include a Frankish sword
adorned with gold and garnets and a tafl game with Roman pawns of ivory. He was dressed in a costly
suit made of Frankish cloth with golden threads, and he wore a belt with a
costly buckle. There were four cameos from the Middle East which were probably
part of a casket. This would have been a burial fitting a king who was famous
for his wealth in Old Norse sources. Ongenþeow's
barrow (to the right in the photo) has not been excavated.[9][10]
Eadgils was
buried at Uppsala, according to Snorri
Sturluson. When Eadgils' mound (to the left) was excavated, in 1874, the
finds supported Beowulf and the sagas.
A turning point in Beowulf
scholarship came in 1936 with J. R. R. Tolkien's essay Beowulf: The Monsters and the
Critics when, for the first time, the poem and Anglo-Saxon literature were seriously
examined for its literary merits—not just scholarship about the origins of the
English language as was popular in the 19th century.
The Beowulf manuscript
For more details on this topic, see Nowell
Codex.
Beowulf was written in England, but is set in Scandinavia. It is
an epic poem told in historical perspective; a story of epic events and of
great people of a heroic past. Although the author is unknown its themes and
subject matter are generally believed to be formed through oral
tradition, the passing down of stories by scops (tale singers)
and is considered partly historical. Originally thought to be a majority of
oral tradition merely transcribed by a literate monk, the author is now
understood to be an imaginative poet in his own right, who by taking the pagan
elements, the traditional accounts of heroic events and combining them with his
own imaginative ingenuity created a completely new work of his own, more
unified than the originally oral stories.[1][14]
The poem is known only from a
single manuscript, which is estimated to date from close to AD 1000. Kiernan
concluded from a detailed examination of the manuscript that it was the
author's own working copy. He has dated the work to the reign of Canute
the Great.[2] The poem appears in what is today called the Beowulf
manuscript or Nowell Codex (British Library MS Cotton Vitellius
A.xv), along with other works. The manuscript is the product of two different scribes
transcribing an earlier original, the second scribe taking over at line 1939 of
Beowulf.
The spellings in the poem mix
the West
Saxon and Anglian dialects of Old English, though they are
predominantly West Saxon, as are other Old English poems copied at the time.
The earliest known owner is the 16th
century scholar Laurence Nowell, after whom the manuscript is
named, though its official designation is Cotton Vitellius A.XV due to
its inclusion in the catalog of Robert Bruce Cotton's holdings in the middle of
the 17th century. It suffered damage in the Cotton
Library fire at Ashburnham House in 1731. Since then, parts
of the manuscript have crumbled along with many of the letters. Rebinding
efforts, though saving the manuscript from much degeneration, have nonetheless
covered up other letters of the poem, causing further loss. Kevin Kiernan,
professor of English at the University of Kentucky is foremost in the computer
digitization and preservation of the manuscript (the Electronic Beowulf
Project), using fiber optic backlighting to further reveal lost letters of the
poem.
Icelandic scholar
Grímur Jónsson
Thorkelin made the first transcription of the manuscript in 1786 and published it
in 1815, working
under a historical research commission of the Danish
government. Since that time, the manuscript has suffered additional decay, and
the Thorkelin transcripts remain a prized secondary source for Beowulf
scholars. The recovery of at least 2000 letters can be attributed to these
transcripts. Their accuracy has been called into question, however (e.g., by
Chauncey Brewster Tinker in The Translations of Beowulf, a comprehensive
survey of 19th century translations and editions of Beowulf),
and the extent to which the manuscript was actually more readable in
Thorkelin's time is unclear.
Themes, characters, and story
Themes
In historical terms the poem's
characters would have been Germanic
pagans and the events are set long before the Christianization of Scandinavia.
The poem's narrator, however, places events into a Biblical context, casting Grendel and Grendel's
Mother as the kin of Cain and placing monotheistic sentiments into the mouths of his
characters.
While it could be said that
Beowulf is the only substantial extant Old English poem that addresses matters
heroic rather than Christian, there are nonetheless Christian references
within the poem. Some scholars have suggested that the Christian elements were
inserted later, perhaps by the scribe or scribes copying the manuscript.
Although there are no direct
references to Jesus
in the text of the work, there are many indirect references. Also, the book of Genesis serves as
a touchstone for the poem, since Grendel and Grendel's mother (due to their
heritage) are seen as punished by the Curse and mark of Cain.[15]
Professor Robert F. Yeager
notes that the role of Christianity in a pagan context poses one of the
mysteries surrounding Beowulf: That the scribes of Cotton Vitellius A.XV
were Christian is beyond doubt; and it is equally certain that Beowulf was
composed in a Christianized England, since conversion took place in the sixth and seventh
centuries. Yet the only Biblical references in Beowulf are from the Old
Testament.
Scholars disagree as to
whether Beowulf's main thematic thrust is pagan or Christian in nature.
Of particular note is the description of soldiers' helmets, decorated with
boar-carvings, alongside Christian references, such as when Beowulf is given up
for lost in Grendel's Mere at the ninth hour, which was the time at which
Christ dies on the cross in the Bible. This could possibly be evidence of
Christian details being placed in the story alongside traditional accounts of
ancient Germanic religious practices. However, the lack of a pre-Christian
written version of the epic leaves the issue unresolved.
Thus reflecting the above historical context, Beowulf depicts a Germanic
warrior society, in which the relationship between the leader, or king, and his
thanes was of
paramount importance. This relationship was defined in terms of provision and
service; the thanes defended the interest of the king in return for material
provisions: weapons, armor, gold, silver, food, and drinks.
This society was strongly
defined in terms of kinship; if a relative was killed it was the duty of
surviving relatives to exact revenge upon his killer, either with his own life
or with weregild,
a reparational payment. In fact, the hero's very existence owes itself to this
fact, as his father Ecgþeow was banished for having killed Heaðolaf,
a man from the prominent Wulfing clan. He sought refuge at the court of Hroðgar who
graciously paid the weregild. Ecgþeow did not return home, but became one of
the Geatish
king Hreðel's
housecarls and married his daughter, by whom he had Beowulf. The duty of
avenging killed kinsmen became the undoing of king Hreðel, himself, because
when his oldest son Herebeald was killed by his own brother Hæþcyn in
a hunting accident, it was a death that could not be avenged. Hreðel died from
the sorrow.
Beowulf’s own beliefs are not
expressed explicitly. He offers eloquent prayers to a higher power, addressing
himself to the “Father Almighty” or the “Wielder of All.” Were those the
prayers of a pagan who used phrases the Christians subsequently appropriated?
Or, did the poem’s author intend to see Beowulf as a Christian Ur-hero,
symbolically refulgent with Christian virtues?[16]
Beowulf (character)
J.
R. R. Tolkien argued that the name Beowulf means bee-hunter
(literally, bee-wolf) in Old English. The name Beowulf could
therefore be a kenning
for "bear"
due to a bear's love of honey.[citation needed] Jacob Grimm
attributes the term "bee-hunter" to a type of woodpecker.[citation needed]
Some scholars[attribution needed] suggest
that Beowulf could correspond to Bödvar
Bjarki, the battle bear, from Norse sagas.
Both left Geatland (where Bjarki's brother was king), arrived in Denmark and
slew a beast that terrorized the Danish court. They also both helped the
Swedish king Eadgils
defeat his uncle Áli
in the Battle on the Ice of Lake Vänern.
Author John
Grigsby argued that the word Beowulf translates as 'Barley wolf'[citation needed] and links this
character to ancient warrior cults of Indo-European tradition. R. D. Fulk[citation needed] and Joseph
Harris[citation needed] suggest that
the name is theophoric,
related to the germanic god Beow, citing the rarity of kenning derived names
and other similar names such as Gott-fried, Gott-lieb, Torsten(Thor-stone), the
Norse þór-ólfr, and the English Tiu-wulf.
Characters and objects
A
depiction of Queen Wealhþeow as the hostess of the banquet by J. R. Skelton
(1908).
-
-
Beowulf - the hero of the Anglo-Saxon poem
titled after him.
-
Breca - Beowulf’s childhood friend who competed with
him in a swimming match.
-
-
-
Eanmund - a Swedish prince, and the brother of Eadgils.
-
Ecgþeow - Beowulf's father who belonged to the Swedish Wægmunding
clan.
He joined the Geats after having been banished for killing Heaðolaf,
and married a Geatish princess.
-
-
-
-
-
-
Halga - Hroðgar's brother. He is hardly mentioned in Beowulf
but he is a very prominent character in Norse tradition.
-
-
-
-
-
Heorogar - Hroðgar's brother and predecessor.
-
-
-
-
-
-
Hroðgar - king of Danes; married to Wealhþeow.
Also prominent in Norse tradition.
-
Hroðulf
(also known as Hrólfr Kraki) - , Hroðgar's nephew, but more
prominent in Norse tradition.
-
-
-
-
Ingeld - a Heathobard lord; married to the Dane,
Freawaru, daughter of Hroðgar.
-
-
Naegling - the magical sword used by Beowulf to slay the dragon, but his might was
too strong and the blade broke in combat. Name probably translates as
"Nail" or "Kinsman of the Nail."
-
Ohthere - king of the Swedish house of Scylfings, and
also mentioned in Norse tradition. The father of Eadgils and Eanmund, and
the brother of Onela.
-
Onela - king of the Swedish house of Scylfings,
and also mentioned in Norse tradition. The brother of Ohthere.
-
-
Scyld - (Scyld Scefing) warrior king who founded the
ruling house in Denmark.
-
-
-
-
-
-
-
-
Wulfgar - The herald of Hrothgar, renowned for his great
wisdom.
-
-
Yrs(e) - A questionable personage borrowed from Norse
tradition appearing in some translations (e.g. Burton Raffel) and
commentaries, as an emendation of a corrupt line (62) where Hroðgar's
sister is mentioned. His sister is, however, named Signy in Norse
tradition (Skjöldunga saga and Hrólfr Kraki's saga), whereas Yrsa was
Halga's
daughter and lover with whom he had Hroðulf.
Story
Jane Chance (Professor of
English, Rice University) in her 1980 article, "The
Structural Unity of Beowulf: The Problem of Grendel's Mother" argued that
there are two standard interpretations of the poem: one view which suggests a
two-part structure (i.e. the poem is divided between Grendel and the
dragon) and the other, a three-part structure (i.e. Grendel's
mother is included).[18]
Chance stated that, "this view of the structure as two-part has generally
prevailed since its inception in J.
R. R. Tolkien's, Beowulf: The Monsters and the
Critics in Proceedings of the British Academy 22 (1936)."[18] In
contrast, she argued that the three-part structure has become
"increasingly popular."[18]
First battle: Grendel
Beowulf begins with the story of King Hroðgar, who
built the great hall Heorot for his people. In it he, his wife Wealhþeow,
and his warriors spend their time singing and celebrating, until Grendel, who is
angered by the singing and an outcast from society, attacks the hall and kills
and devours many of Hroðgar's warriors while they sleep. But Grendel dare not
touch the throne of Hroðgar, because he is described as protected by God.
Hroðgar and his people, helpless against Grendel's attacks, abandon Heorot.
|